I have moved to a new apartment in Japan. The name of the apartment is プロシード TX, which would be equivalent to “Proceed TX”. TX is the Tsukuba Express line, which I use to go to work every day.
I think this is probably the weirdest piece of “Engrish” that I have ever seen. Japan is famous for some using English words in unique ways, such as “Salaryman” for office worker, or “Mansion” for apartment complex (maybe that one is a French borrowed word?). But as much as I try to think about it, I can’t figure out what “Proceed” is supposed to mean.
Google was no help, I couldn’t find any relationship between “Proceed” and architecture.
It is a mistery!